The sea begins where the sky ends
and the sky bends down to kiss the land
of lost horizons, merged into promises
of tranquility, fallen in parables and dreams.
My heart is lost in the ocean of your tongue,
in bursts of breath that fill me with rumors
while a stray glance could not be found
confused with the brilliance of your body
Because now you float in the air bending
as a radiant kiss embracing my lips
in an immense instant rubbing the land
as we move stealthily across the mist
Today we seek a void absent in distant heavens
as a silent heart flying between sky and sea…
El mar termina adonde comienza el cielo
y el cielo se agacha para besar a la tierra
de horizontes perdidos, fundidos en promesas
de tranquilidad, caídas en parábolas y sueños.
Mi corazón esta perdido en el océano de tu lengua,
en ráfagas de aliento que me llenan de rumores
mientras una mirada extraviada no se encuentra,
confundida con el resplandor de tu cuerpo.
Porque ahora tu flotas en la flexión del aire
como beso radiante que se abraza a mis labios
en un instante inmenso rozando a la tierra
mientras nos alejamos sigilosos a través de la niebla.
Hoy buscamos un vació inexistente en cielos distantes
como un corazón callado que vuela entre cielo y mar…
Brilliant.
Thanks Mikels! 🙂
[…] […]
It is beautiful. Thank you Gavriel (and Thomas) for sharing.
You are taking things to a different place for me than Neruda ever did. Beautiful work.
Thank you Tiffany, I appreciate your words too! I am glad I can read you 🙂